Примеры использования: как твое и
- все
- as your and
- прочие переводы
- Вот уже четыре месяца, как умер твой муж, и я давно жду тебя.
- А что касается до меня, - заметил князь, - то я готов, как твой приятель и как человек любознательный, присутствовать при этом опыте и участвовать в нем.
"Поезжай, - сказала мне надежда, - и поселись опять в Европе, где никто не знает, как замарано твое имя и какое презренное бремя ты несешь.
"'Go,' said Hope, 'and live again in Europe: there it is not known what a sullied name you bear, nor what a filthy burden is bound to you.
- Филбрик, дружище, - молвил Г раймс, - мы с ребятами давно собираемся тебя спросить, как там поживают твои пароходы, сейфы и романы?
- Ни один народ не умеет покоряться времени так, как твой, и, покоряясь ему, вести свою ладью, используя даже противные ветры.
"No race knows so well as thine own tribes how to submit to the time, and so to trim their bark as to make advantage even of an adverse wind."