Примеры использования: к сожалению мой
- все
- unfortunately my
- прочие переводы
-К сожалению мой муж не дает мне того, чего я хочу
Мы связались, и, к сожалению, мой брак переживал тогда не лучшие времена.
К сожалению, мой сын не так, , как обещал.
К сожалению, мой дедушка, Руководитель Фитэрбрук, имеет слабое здоровье и будет неспособным присоединиться к нам этим днем.
Unfortunately, my grandfather, Chief Featherbrook, is in poor health and will be unable to join us this afternoon.
- Все, к сожалению, мой пациент не сказал нам больше.
К сожалению, мой отец и братья недоступны.
К сожалению, мой успех не продлился долго, Аанг
К сожалению, мой работодатель сейчас занят другими вопросами.
К сожалению, мой начальник не давал согласия на объединенное расследование.
К сожалению, мой сын отгородился от меня окончательно, но я верю, что у тебя все еще есть сила повлиять на него.
Unfortunately, my son has walled himself off from me completely, but I believe that you still have the power to reach him.
Вообще-то, к сожалению, мой подарок для нее должен прибыть с минуты на минуту.