Примеры использования: к к
- все
- to to
- прочие переводы
Слушай, Нелли: пойдем к отцу Наташи; ты его не любишь, ты к нему не хотела идти, но теперь пойдем к нему вместе.
Listen, Nellie, let us go to Natasha's father. You don't like him, you didn't want to go to him. But now let us go together.
И тогда Рейган идёт к единственному другу, который, по её мнению, может убедить Клейна спасти его сына, к Остину Хакетту.
Опыт великого Торричелли четко доказывает, что результаты, ошибочно приписываемые ненависти к пустоте, следует вместо этого относить к давлению воздуха.
132.15 снять оговорки к статьям 21 и 22 КПП и ратифицировать Факультативный протокол к этой Конвенции (Португалия);
132.15. Withdraw the reservations made to articles 21 and 22 of CAT and ratify its Optional Protocol (Portugal);
Завтра к 10 утра я приду к тебе домой.
- Это невозможно, и к тому же я совершенно не понимал бы, как это сделать, - начал было я уговаривать, - я пойду к Шатову...
"That's utterly impossible, and, besides, I should not know at all how to set about it," I began persuading her. "I'll go to Shatov...."
Наши учёные пришли к выводу, что смешение германской систематичности с польской творческой фантазией привело бы к идеальным результатам.
Our scientists have reached the conclusion, that the fusion of German orderliness with the imaginativeness of Poles would give perfect results.
64. Меры разумного приспособления могут привести к сложным вопросам, проблемам, а иногда — к тупиковым ситуациям.
64. Policies of reasonable accommodation can lead to complicated questions, problems and, at times, impasses.
В сущности, он ревновал за мертвеца, ревновал за Форестье, ревновал необычайной и мучительной ревностью, к которой внезапно примешалась ненависть к Мадлене.
He was jealous at last, jealous on behalf of the dead, jealous on Forestier's account, jealous in a strange and poignant fashion, into which there suddenly entered a hatred of Madeleine.