Примеры использования: их на

Девушка прошла к низенькому столику у очага, взяла эмалированные миски и поставила их на стол.
The girl came in and walked across to the low table by the hearth and picked up the enameled-ware bowls and brought them to the table.
Частные торговцы при попытке продажи их на рынках подвергаются уголовной ответственности с конфискацией всего имущества.
Any attempt by private traders to sell them in markets is punishable by law with confiscation of all property.
Джей встретил их на фиктивной свадьбе Мирабель
Jay met them at Mirabelle's fake wedding.
Группы компьютеров позволяют проверять обновления и направлять их на конкретные компьютеры.
Computer groups permit you to test and target updates to specific computers.
Потом принял обоих коней, отвел их на конюшню и вышел снова, якобы затем, чтобы запереть "внешние ворота", - как будто мы живем в старинном замке!
Then he took the two horses, and led them into the stables; reappearing for the purpose of locking the outer gate, as if we lived in an ancient castle.
Я купил немного лангустинов и оставил их на рынке.
I had some langoustines put aside for me at the market.
- Граф !... не губите молодого человека... вот эти несчастные деньги, возьмите их... - Он бросил их на стол. - У меня отец-старик, мать!...
"Count!... Don't ruin a young fellow... here is this wretched money, take it..." He threw it on the table. "I have an old father and mother!..."
Он положил их на койку, достал пистолет, вынул обойму, вытряхнул патрон.
He laid them on his bed and then brought out the pistol, took out the magazine and snapped the loaded shell from the chamber.
Вчера вечером Рорк закончил чертежи и оставил их на столе Камерона.
Roark had finished the drawings last night and left them on Cameron's desk.
Доктор Брэннан хочет чтобы я исследовал их на предмет оборонительных ран.
Dr. Brennan wants me to examine them for defensive wounds.
Джо Романо был мафиози на побегушках у Энтони Орсатти. Перри Поуп — адвокат, защищавший Трейси Уитни, был у них на жаловании, как и судья Генри Лоуренс.
Joe Romano was Mafia, a runner for Anthony Orsatti. Perry Pope, the attorney who had defended Tracy Whitney, was on their payroll, and so was Judge Henry Lawrence.
Не трогай их на этаже, направь их в сектор Б-41.
Do not engage on floor, direct them to B-41.
Я намерен укреплять эти инициативы и распространять их на другие районы.
I intend to strengthen and replicate these initiatives in other locations.
Они на 98% состоят из сахара, окрашенного в розовый.
It's 98% processed sugar spray-painted pink.
Марья Степановна, крестясь, забрала великолепные калоши и унесла их на черный ход.
Maria Stepanovna crossed herself, picked up the splendid leather galoshes and took them out of the back door.
Он добывает экзотические виды, а затем продает их на черном рынке.
He brings in exotic species, sells them in the underground market.