Примеры использования: истекать

Явиться в муниципалитет с просьбой о продлении концессий, срок которых истекал лишь через семь лет, было бы слишком рискованно.
To come into council at this time and ask for a twenty-year extension of franchises not destined to expire for seven years was too much. It could not be done.
На этот раз Кадрусс хотел снова крикнуть, но издал только стон, истекая кровью, тремя потоками струившейся из трех ран.
This time Caderousse endeavored to call again, but he could only utter a groan, and he shuddered as the blood flowed from his three wounds.
Время истекает.
Time's running out.
И я представил себе, как она держит сигарету у моих губ и я затягиваюсь, а сам истекаю кровью.
I pictured her holding a cigarette for me to smoke while I was bleeding and all.
- Извините, но, наверное, вы думаете, с какой это стати я вот здесь, на Северном полюсе, истекаю потом.
"Sorry, folks, if you're wondering how I could be sweating my butt off above the Arctic Circle...
Время истекало.
I was running out of time.
Нынешний мандат истекает 30 июня 2014 года.
The current mandate expires on 30 June 2014.
Его контракт со мной истекает в конце нынешнего сезона.
His contract's up at the end of the season.
Яблоку, созревшему настолько, что оно почти уже начало истекать соком.
An apple so swollen that the juices almost ran.
Она отсекает от знания участок за участком и оставляет его истекать кровью.
It cuts knowledge at a million points and leaves it bleeding."
Срок истекал прошлой ночью.
Last night was the deadline.
Я истекаю кровью?
Am I bleeding out?
Я истекаю кровью.
I'm losing blood.
- Вы так уж уверены, что ваш Эдмунд в пневматическом кресле не понес кару столь же тяжкую, как Эдмунд, смертельно раненный, истекающий кровью?
"Are you quite sure that the Edmund in that pneumatic chair hasn't been just as heavily punished as the Edmund who's wounded and bleeding to death?
Срок полномочий истекает 31 декабря
Term ends 31 December
Эй, тот купон истекает, знаешь ли.
Hey, that coupon expires, you know.