Примеры использования: испаряться

И когда это происходит, то масло начинает испаряться, вызывая трещины на полотне.
When that finally happens, the oil starts evaporating, causing the surface to crack.
Молниеносное смыкание клешни вызывает высокоскоростную струю воды, которая выстреливает вперед со скоростью почти 96 км/ч, так быстро, что вода испаряется и образуется пузырь.
The claw snap happens so fast it causes a high-speed water jet which shoots forward at almost 60 miles an hour, fast enough to vaporise the water and form a bubble.
Кол ведь не испаряется в воздухе!
A stake doesn't just vanish into thin air!
Газовый хроматограф используется, чтобы разделить и проанализировать компоненты, которые могут испаряться.
Gas chromatography is used to separate and analyze compounds that can be vaporized.
Когда он нужен, он испаряется!
Whenever he might be of use, he vanishes!
Он испаряется при 75 градусах
It vaporizes at 75 degrees.
Если артефакт позволяет вору войти в ювелирный магазин и испариться, то почему он до сих пор не испаряется?
If the artifact let the thief walk into a jewelry store and vanish, then why isn't he vanishing now?
Например, когда комета попадает в Солнце, Солнцу хоть бы что, а комета испаряется.
For example, when a comet hits the Sun, the Sun carries on just as before, but the comet is vaporized.
Да, но это не раненные ангелы, чтобы испаряться, они люди.
Yeah, but these aren't wounded angels that they're vaporizing, they're people.
- Это окончательно, бесповоротно испарялась человеческая особь.
"It was some human being finally and definitely disappearing.
Ты должен быть осторожен, так как она начнет быстро испаряться.
You must use caution, as it will begin to evaporate quickly.
Как будто он испаряется...
It's like he's disappearing.
Три года она носила одну пару тренировочных штанов, пока они буквально не начали испаряться.
For, like, three years, she was wearing the same pair of sweatpants till, literally, they started to evaporate.
Все лучшие и умнейшие, казалось, необъяснимым образом испаряются.
All the best and the brightest seemed to be disappearing without explanation.
Я бы начал понемногу испаряться.
I'd be evaporating a little bit.
Затем она исчезает, он умирает, затем испаряется и лотерейный победитель, так что...
Then she disappears, he dies, and now the lottery winner's disappeared as well, so...