Примеры использования: индустриальная

Прибыл в место назначения, Индустриальный парк, в 5:13.
Arriving at his destination, Industrial Park, at 5:13 a.m.
Вы - индустриальный магнат.
You're a captain of industry.
Здесь, и в других индустриальных странах, это зерно превращается в корм для скота или в биотопливо.
Here, and in all other industrialized nations, it's transformed into livestock feed or biofuels.
Чтобы властвовать, как я хочу, нужно золота больше, чем у всех индустриальных, биржевых и прочих королей вместе взятых...
In order to rule in the way I intend to, I must have more gold than all the industrial, banking, and other kings taken together."
Скоро, закончив строительство "Зиггурата" мы станем индустриальными и культурными лидерами.
Soon, with the completion of the Ziggurat we'll lead in industry and culture.
Неужели это можно считать законной причиной для 2-х индустриальных государств напасть на аграрное государство.
Is that a legitimate reason for two industrialized nations to invade country?
Говорят, он из старой богатой семьи, которая разбогатела в эпоху Индустриальной революции.
He's supposedly from an old wealthy family that made their money in the Industrial Revolution.
Индустриальная, 207.
industrial and 207.
Просто красивое слово для индустриального рабства.
Just a fancy term for industrialized slavery.
А земледельческий Юг, ведя войну с индустриальным Севером, нуждался теперь во многом - в таких вещах, покупать которые он никогда и не помышлял в мирные дни.
And the agricultural South, waging war with the industrial North, was needing so many things now, things it had never thought of buying in times of peace.
Передо мной предстали плоды несравненной индустриальной мощи.
Here were the fruits of such prodigious industry.
Мы сейчас, среди индустриальных, современных стран, самая религиозная нация.
We are now, among industrialized, modern nations, the most religious nation.
Пусть теперь начнется новая индустриальная революция.
Now let the new Industrial Revolution begin.
Отец сказал, что ты уволился, потому что отказываешься работать в области индустриальной энергетики.
Dad said you quit, because you refused to work for the energy industry.
Это не может быть только вопросом индустриальных государств.
This cannot only be a matter for industrialized nations.
(Смех) Но мой сосед знает только два типа стран - индустриальные и развивающиеся.
(Laughter) But my neighbor only knows two types of countries — industrialized and developing.