Примеры использования: или вам

Или вам нужна моя кровь?
Or do you want my blood?
Или вы хотите, чтобы пролилась американская кровь?
Would you rather see American blood spilled?'
Или вам не удалось растереть наши новые белила?
Are you unable to grind a new white?
Или вы думаете, что мой муж был расположен принимать вас?
Do you think my husband was too much inclined to welcome you?
Или десять человек возвращаются на работу, или вы объявляете забастовку.
"You have a choice. Ten men go back to work or you strike."
Или Вы знакомы с кем-то из них?
Maybe you know one of them?
Или вы имеете в виду "Эндерби"?
Or leaving here, do you mean?"
- Или вы для нас или вы против нас.
'You're either for us or against us.
- Можно мне посидеть немножко с вами, Мэри, или вам будет скучно?
"May I stay here a little, Mary, or shall I bore you?"
Запомните или вам записать?
Can you remember that or shall I write it down?'
Или вы мне лжете, так же, как лгали на той пресс-конференции.
Either you're lying to me, the same way you lied in that press conference.
или вам вернут деньги.
or your money back.
Или вам сказали, что он назвал человека, который ссудил меня деньгами?
Do they pretend that he named the man who lent me the money?"
Или вы застрянете здесь навсегда!
Or be trapped here forever!
Или вам нужна помощь?
Or you need a lift?
-Ни сантима! - крикнул Роллинг. - Убирайтесь, или вас вышвырнут!
"Not a centime!" shouted Rolling. "Get out of here before you are thrown out."