Примеры использования: извлечения

Это и есть извлечение.
It's called extraction.
Он имеет доступ к программному обеспечению для обхода фаерволов и извлечению паролей с защищенных серверов.
He can get access to software designed to penetrate firewalls and retrieve passwords through secure servers.
"Извлечение долгосрочной памяти, том 47".
"Long term memory retrieval, volume 47"?
Извлечение легко совершается этой же личностью.
Removal is most easily accomplished by that same individual.
Конечно, они будут целиком даны в научном отчете, а здесь можно ограничиться извлечениями и ссылками так же, как и в предыдущей главе.
They will be given in full, of course, in the scientific report, but here it will be far more convenient to continue simply to abstract and quote as in the former chapter.
• Оценка семинара, извлечение опыта для проведения будущих семинаров (включая заполнение короткой анкеты)
• Evaluation of the event, lessons learned for future similar events (including through a short questionnaire)
Несмотря на все это, в остальном ведение бизнеса и извлечение прибыли в Афганистане остается трудной задачей.
Despite this, however, in other respects sustaining and profiting from a business in Afghanistan remains a challenge.
Банк технологий мог бы оказывать им поддержку в извлечении выгод из этих ресурсов.
The technology bank could support them in reaping the benefits of those resources.
запутывание, избегание разоблачения... извлечение сведений без осознания субъектом того, что его допрашивают.
skills of deception, avoiding detection... how to extract information without the subject knowing they're being questioned.
Я хочу знать, как продвигается извлечение сердца.
I want to know how the heart recovery is going
Ниже приводятся извлечения из этого проекта принципов, касающиеся обязанности государств осуществлять ответственные поставки оружия.
The following are excerpts from principles for States to conduct responsible transfers, enumerated in the draft principles.
Она была достаточно храбра при извлечении Орифламмы.
She was brave enough to fetch the Oriflamme.
Извлечение уроков из работы специальных уголовных трибуналов
Learning lessons from the ad hoc criminal tribunals
То, о чём мы говорим, означает извлечение кислородной трубки.
What we're talking about requires removing the ventilator tube.
Путём извлечения... этого небольшого гвоздя.
By pulling out... .. this small nail.
Это называется "Извлечение жемчужины".
That's called Taking the Pearl.