Примеры использования: извиняюсь, я

Хорошо бы вам усвоить следующее: я не привык извиняться, я никогда не прошу прощения за свои действия.
You might as well learn this: I don't apologize. I never apologize for any of my actions."
Не надо извиняться передо мной.
Don't apologise to me.
Это он - тот, кто должен извиняться передо мной.
He's the one who owes me an apology.
- Итак, сударь, чтобы продолжить наш разговор, я должен понять, что вы извиняетесь передо мной?
"And so, monsieur, before we continue our conversation am I to understand that you apologize to me?"
Я извиняюсь, сэр, но я так одеваюсь.
I apologise, sir, but this is how I dress.
Ты не должна извиняться за меня.
You don't have to apologize for me.
Не стоит извиняться передо мной.
You don't ever have to apologise to me.
Всмысле, он никогда в жизни не извинялся передо мной.
I mean, he's never apologized to me in his life.
извиняюсь, я не слышу тебя.
-l'm sorry, I didn't hear you.
Я извиняюсь, я не помню.
I'm sorry, I don't remember.
По-моему, извиняться должен я.
I think that apology should come from me.
- Я извиняюсь, Я не понимаю.
- I'm sorry, I don't understand.
И это она должна извиняться передо мной.
And she owes me an apology.
Я очень извиняюсь Я отменил встречу с тобой.
I am so sorry I cancelled on you.
Ты не должна извиняться передо мной.
I don't need an apology from you.
Я действительно очень извиняюсь, но я должен ответить.
I'm really very sorry, but I have to take this.