Текст
Примеры
Сайты
Документы
Картинки
Редактор
Подборки
Текст
Примеры
Сайты
Документы
Картинки
Редактор
Подборки
Русский
Английский
Найти
Примеры использования: извини но у меня
прочие переводы
Извини
,
но у меня
сейчас работы невпроворот.
You
know,
I
'
m sorry
,
but my
plate's just a little full
at
the moment.
Слушай,
извини
,
но у меня
есть дела и получше, чем пойти в магазин или сидеть в каком-то жутком старом кинотеатре где мы когда-то смотрели мультики.
Look,
I
'
m sorry I
'
ve
got better things to do than go shop or sit in some creepy old movie theater where we used to watch cartoons.
Извини
,
но у меня
не было возможности объяснить тебе.
I
'
m sorry I
didn't get the chance to talk to you.
Извини
,
но у меня
свидание.
Sorry
,
but I
have a date.
Извини
,
но у меня
не будет никаких дел с этой женщиной!
Sorry but I
'
m
not gonna be able to deal with that woman!
А сейчас,
извини
,
но у меня
есть дела поважнее.
Now,
I
'
m sorry
,
but I
have other matters
that I
have to attend to.
Извини
,
но у меня
много работы.
I
'
m sorry
,
but I
'
ve
got a lot of work to do.
Извини
,
но у меня
нет времени.
I
'
m sorry
,
but I
don't have time.
Извини
,
но у меня
уже достаточно дел, спасибо.
Sorry
,
I have
enough to do already, thanks.
Извини
,
но у меня
своя жизнь.
I
'
m sorry
,
dude
,
but I
have a life.
Извини
,
но у меня
нет твоего....
I
'
m sorry
,
but I
don't have your...
Извини
,
но у меня
нет абсолютно не знаю, как помочь вам.
I
'
m sorry
,
but I
have absolutely no idea how to help you.
Извини
,
но у меня
проблема.
Well
,
I
'
m sorry
,
but I
have a problem.
Извини
,
но у меня
достаточно... ладно, ты права, пошли.
Uh
,
excuse me
,
I have
plenty... okay, you're right, let's go.
Энджи,
извини
,
но у меня
звонок на другой линии.
Angie,
I
'
m sorry
,
but I
have to take this other call.
Извини
,
но у меня
нет на это времени.
I
'
m sorry
,
but I
don't have time for this.
Показать больше примеров