Примеры использования: из москвы

Сам я родом из Москвы.
I was born in Moscow, myself."
В собственной деревне над ним смеются, в своём ведь отечестве нет пророка. А из Москвы и Ленинграда приезжают.
They laugh at him in his own village - no man's a prophet in his own country but people come to see him from Moscow and Leningrad.
Как им надо будет выезжать из Москвы, мы уж тогда совсем, на месяц, простимся, и ты воротишься в Москву их провожать.
When they have to leave Moscow, we will part finally for a month and you will go back to Moscow to accompany them."
Наёмная убийца из Москвы.
Contract killer out of Moscow.
Сэр, из Москвы ему не выбраться.
Sir, he's not getting out of Moscow.
Этот человек был тогда еще десятилетним ребенком, и семейство его не успело выехать из Москвы.
That man was then a boy of ten and his family are still residing in Moscow."
Генеральный прокурор из Москвы, государство которого не явля-ется участником Статута, направил Суду 3817 сообщений.
The Prosecutor General of Moscow, whose State is not a party to the Statute, has sent 3,817 communications to the Court.
Если ты хочешь отправиться в Санкт-Петербург из Москвы, то идешь на Ленинградский вокзал.
If you want to go to St Petersburg in Moscow, you go to St Petersburg station.
Информация, приходящая из Москвы, в лучшем случае секретна.
The information coming out of Moscow is guarded at best.
Явились на сцену сперва выписанные из Москвы платья от m-me Минангуа, а потом и бриллианты от Фульда.
First it was dresses from Mme. Minangois of Moscow, then jewelry from Fuld.
Платье было действительно и дорогое, и изумительно сшитое: прямо от Минангуа из Москвы.
The dress was really an expensive one and unusually well made. It came straight from Minangois in Moscow.
Ну да: доктор из Москвы.
Well, yes: a doctor from Moscow.
Утром Константин Левин выехал из Москвы и к вечеру приехал домой.
In the morning Konstantin Levin left Moscow, and towards evening he reached home.
Но тут есть влиятельные люди из Москвы.
But there are influential people from Moscow here.
После бала, рано утром, Анна Аркадьевна послала мужу телеграмму о своем выезде из Москвы в тот же день.
After the ball, early next morning, Anna Arkadyevna sent her husband a telegram that she was leaving Moscow the same day.
- Вы, вероятно, из Москвы?
"You must be from Moscow?"