Примеры использования: иди за

Иди за мной, я покажу.
Follow me, I'll show you."
Иди за шваброй.
Get the mop.
Иди за помощью!
Go for help!
Конечно, споры шли из-за торговли.
Of course the quarrels were for trade.
Теперь идите за мной.
Now, come with me.
Иди за семьей.
Get your family.
Значит, ты услышала, что он идёт за вами...
Scout, you heard him behind you-"
- А тогда спускайся вниз и иди за мной.
"All right, but first climb down and follow me.
Иди за помощью.
Go get help.
Иди за свой столик!
Go to your table!
Идут за стол рука с рукой.
To come to tables hand in hand.
Но дни шли за днями, а его самого нигде не было видно.
The weeks came and went, but Daylight never encountered the other man.
Мередит, тяжело дыша, сказал мне: "Иди за ней.
Meredith panted out: "Go after her.
Иди за старым Рафики.
You follow old Rafiki.
- Ну, хорошо, иди за мной.
"Then come along.
Иди за новыми.
Go get new ones.