Примеры использования: и чего ты
- все
- and that you
- and what you
- what you
- and what did you
- and
- прочие переводы
Пилар сказала мне, что мы завтра все умрем, и что ты это знаешь так же хорошо, как и она, и что тебе это все равно.
The Pilar told me that we would all die tomorrow and that you know it as well as she does and that you give it no importance.
И я все улажу... Не сердись на меня, что я так хочу к нему и что тебя хочу оставить.
And I'll settle everything. Don't be angry with me for being so anxious to get to him and ready to leave you.
И что ты предпочитаешь – выступать на разогреве у более знаменитых групп или давать собственные концерты?
And what do you prefer - opening for a bigger band or playing your own headliner gigs?
И чего ты ждешь теперь, Карлос?
So what do you expect to happen right now, Carlos?
Я ждала тебя третьего дня, вчера и теперь посылаю узнать, где ты и что ты?
I expected you the day before yesterday, and yesterday, and now I am sending to find out where you are and what you are doing.
Как ты узнал о группе, и что тебе нравится больше всего в музыке Андрея?
Ты сказал, что примешь мой совет, и что ты удивишь даже себя.
Молю Бога что он удовлетворен, и что ты обретешь мир.
- Расскажи мне о людях из тех домов, - сказал я, -и о том, что ты видела.