Примеры использования: и мне очень приятно
- прочие переводы
- Извольте, если вы требуете, и мне очень приятно.
Я Джон Кэррадайн и мне очень приятно поговорить с Вами.
Я очень рад, и мне очень приятно иметь возможность сочинять и выступать с этими талантливыми джентльменами!"
I'm very excited and it's an absolute pleasure to have the opportunity to write and perform with these talented Gentlemen!"
И мне было очень приятно... быть нужной.
И мне очень приятно, Габриэла.
И мне очень приятно констатировать, что сейчас произойдет реальное осуществление этого предложения.
И мне очень приятно отметить, что в планах Союзного Правительства этой тематике уделено значительное внимание.
I am glad to see that the Union Government pays considerable attention to that issue in its plans.
Он наш хороший друг, и мне очень приятно, что наши графики совпали, что он смог все это осуществить, потому что мы отлично проводим время".
He's a good friend, and I feel very pleased that his schedule worked out, as such, that he could do this, 'cause we're having a good time."
Уверен, всем вам, как и мне, не очень приятно встречаться тайком.