Примеры использования: и еще в
- все
- and
- and in
- in
- and even
- and there in
- still
- also
- прочие переводы
Чтобы я приходил каждый день после школы, и ещё в субботу, и читал ей два часа вслух.
She wants me to come every afternoon after school and Saturdays and read to her out loud for two hours.
В издевательских смешках остался призвук страха, и еще в них было осуждение.
И ещё в этот раз мы приняли абсолютно верное решение не увлекаться использованием оркестровых фишек.
Also this time we made a right decision about not using any orchestral stuff that much.
Разыскивается во Флориде и ещё в пяти штатах.
И ещё в каждый департамент и скажите всем главам собраться в Голубом Доме.
And call each department and tell all the chiefs to come to the Blue House.
Я не могу показать, потому что это под обмоткой; и еще в ступню.
Поезд вмиг и еще в движении наполнился до отказа, и когда его подали к перрону, был набит битком и сверху донизу увешан едущими.
The still-moving train was filled up in no time, and when it reached the platform it was jam packed and hung from top to bottom with passengers.
И еще в 50 барах в Виллидж.
And 50 other bars in the Village.
Ну и еще в прошлом у нас у всех были разные личные проблемы.
И ещё - в Париже никаких портфелей и зонтиков.