Примеры использования: звездолет

Звездолет, фазеры...
Starship, phaser banks...
Это звездолет "Энтерпрайз".
This is the starship Enterprise.
А что будет, если все, кто провозят товар для меня... побросают товар, как только увидят... имперский звездолет?
What if everyone who smuggled for me dropped their cargo at the first sign of an Imperial starship?
Звездолет класса "Дедал"
Daedalus-class starship.
Это звездолет Федерации "Энтерпрайз".
This is the Federation Starship Enterprise.
Приближается звездолет.
A starship is approaching.
Это звездолёт "Вояджер".
This is the Starship Voyager.
Это - звездолет "Уверенный".
It's the starship Reliant.
Звездолет, верно?
Spaceship, right?
Я Капитан Джеймс Кирк, звездолет "Энтерпрайз".
I'm Captain James Kirk of the spaceship Enterprise.
- Я нашла звездолёт!
- I found a spaceship!
Огр из Огненной крепости парил над лесом, словно большой черный звездолёт, превращая день в ночь.
The Ogre of Fire's castle hovered over the forest like a great, black spaceship, turning day into night.
Значит, для того, чтобы путешествовать в прошлое, нужен звездолет, или что-то способное путешествовать
To travel back in time, you have to have a spaceship that can travel faster than light.
Взгляните, вот звездолет.
Look, there's a spaceship.
Я что-то вижу, похожее на звездолет.
I see something that could be a spaceship.
Сгинь, звездолёт!
Die, spaceship!