Примеры использования: заяц.
- все
- hare
- stowaway
- rabbit
- bunny
- jackrabbit
- bird
- прочие переводы
Жареный заяц - вещь великолепная.
Дилл прямо затрясся, как заяц.
Два кролика и заяц шлепнулись на крыльцо мягкими, пушистыми комками.
А Коля Колокольчиков, не сказав ни слова, метнулся, как заяц, через морковные грядки и исчез за забором.
Without uttering a word Nick scampered off across the carrot patch like a hare and disappeared behind the fence.
Джо рванул, как заяц, через улицу, через железнодорожные пути, туда, где виднелись пакгаузы и переулки Китайского квартала.
Joe ran like a rabbit, across the street and over the track toward the stores and alleys of Chinatown.
Потому что он ростом полметра и скачет как заяц.
Хлынов закричал, как заяц... Здание осело, рухнуло, его костяк закутался облаками дыма.
Khlinov screamed like a wounded hare. The building seemed to shrink and then collapsed, in a cloud of black smoke.
И на ногу легкий, как заяц.
"Заяц" - тот, кто скрывается на корабле с целью бесплатного проезда.
Stowaway, one who hides in a ship to obtain free passage.
Это заяц из носка.
- Два зайца одним заклинанием.
— ... он здесь "заяц".
Я пасхальный заяц.
Два зайца одним выстрелом.
Заяц на борту!
Так же реально, как пасхальный заяц, только реально.