Примеры использования: затратно
- все
- costly
- expensive
- прочие переводы
Попытка к бегству - затратна и деструктивна.
При надлежащем планировании можно избежать затратной доработки или компрометации.
То, что касается федерального уровня. Повторяю: мы приняли большую, очень финансово затратную программу.
После серии многократных и затратных неудач фармацевтические компании отказываются от поиска средства для излечения деменции.
After a catalogue of repeated and costly failures, pharmaceutical companies are retreating from the search for a dementia cure.
Если сохранятся нынешние тенденции, такое затратное заболевание, как диабет, может погубить все плоды экономического развития.
If current trends continue, a costly disease like diabetes can devour the gains of economic development.
Создать и вести единый регистр населения и использовать его для формирования статистических данных — это весьма сложное и затратное
It is challenging and costly to establish and maintain a comprehensive population register, and to use it to produce statistics.
14. Мы признаем неопровержимую истину, заключающуюся в том, что конфликт в любом случае более затратен, чем превентивная дипломатия.
14. We acknowledge the incontrovertible truth that conflict is in all ways more costly than preventive diplomacy.
Для того, чтобы избежать таких досадных, а главное, финансово затратных промахов, проверяйте ордера, которые вы собираетесь открыть.
In order to avoid such annoying, and most importantly, financially costly misses, check the orders that you are going to open.
Королевская свадьба обещает быть наиболее затратным событием за все века.
Его не выключают, потому что это менее затратно, чем щёлкать выключателем вверх и вниз.
Видите ли, исследования о которых вы говорите очень затратные.
Довольно затратная работа.
- очень затратным, Джессика...
Определенно, но это будет затратное дело.
Хотела сказать, что ваш проект кажется мне затратным.
Очень затратная свадьба.