Примеры использования: заткни
- все
- gag
- plug
- shut
- cover
- shut your
- shut up
- stop
- silence
- cover your
- keep shut
- stuff
- hold
- make
- stick
- stop up
- keep quiet
- прочие переводы
Предметы во рту еще и символический способ заставить жертву замолчать, вроде как заткнуть рот кляпом.
Мистер Джонс с фермы "Усадьба" закрыл на ночь курятник, но он был так пьян, что забыл заткнуть дыры в стене.
Mr. Jones, of the Manor Farm, had locked the hen-houses for the night, but was too drunk to remember to shut the popholes.
"Дешевка, дешевка, заткните глотки, скоты, радоваться нечему".
Дай-ка бутылку - заткнуть рот, а то загорланю сейчас.
Заткните уши.
Cover your ears.
Перед уходом заткну дыру тряпкой.
Сомневаюсь, чтоб им удалось заткнуть дыры так плотно, чтобы можно было жить без скафандров.
Жаль, правда, что не заткнуты как следует все трещины и щели, надо бы понасовать кое-где немного корпии.
What a pity they didn't stop up the chinks and the crannies though, and thrust in a little lint here and there.
Нужно заткнуть дыру.
Субъект мог нейтрализовать его, заткнуть ему рот или угрожать пистолетом.
Необходимо во что бы то ни стало заткнуть рот Уэбстеру.
Джим заткнул уши и замотал головой.
Можно просто заткнуть бутылочкой.
Нельзя было заткнуть ему глотку; он пытался кричать. Я чуть не задушил его раньше, чем понял, чего он хочет.
He would not keep quiet; he tried to shout; I had half throttled him before I made out what he wanted.