Примеры использования: заработать

Где еще я могу их заработать?
Where else could I get it?"
Моя единственная надежда - это то, что я смогу снова заработать ваше доверие.
My only hope is that I can gain your trust back.
У него вполне хватило бы силы работать прессом, сжимать уже рассортированную шерсть в тюки, но первоклассный стригаль может заработать больше.
He had the strength to man the press, tamp down the graded fleeces into massive bales, but a gun shearer could make more money.
Мы заслуживаем последнего шанса заработать баллы на "Голубую Ленточку".
We deserve one last chance to win Blue Ribbon points.
- Надоело учиться, - сказал Ника. - Пора начинать жизнь, зарабатывать, идти в люди.
"I'm sick of studying," said Nika. "It's time to begin life, to earn money, to go among people."
Он решил зарабатывать деньги иным способом.
He decided to do money in another way.
Редко случалось мне встречать обитателя глубин, у которого было бы что сказать миру, разве только приходится ему бормотать что-нибудь невнятное, чтобы заработать на кусок хлеба.
Seldom have I known any profound being that had anything to say to this world, unless forced to stammer out something by way of getting a living.
Ну, чтобы заработать его доверие, я должен был узнать его.
Well, to gain his trust, I had to get to know him.
— У вас настоящий талант. (Как бы вам понравилось, заработать немного богатства/удачи, совершая эти имитации?)
"How would you like to make a small fortune doing that imitation?"
Мать сама не понимала, что говорит: ведь в действительности картины не могут по-настоящему быть его собственностью: он ничего не сделал, чтобы их заработать.
His mother did not understand. They could never be truly his, because he had done nothing to earn them.
Мы заставили его заработать.
We made it work.
По-моему, если ты пытаешься принизить меня, чтобы заработать очки, то наберись смелости сказать всё прямым текстом.
And what I think is if you're trying to disparage me to score some points, then you should have the guts to say what you mean.
Он зарабатывает на жизнь продажей косметики.
He sells beauty products for a living.
Много времени не займет, а заработать можно неплохо.
It wouldn't take up much of your time and you might pick up a nice bit of money.
- Джо, хочешь заработать пять сотен?
"Would you like to make five hundred, Joe?"
Живя здесь, они не в состоянии заработать себе на хлеб, как те, кто молод и здоров.
They cannot earn their living here as an able-bodied man or woman can do.