Примеры использования: замочить

Все деньги замочишь.
You'll get the bills all wet.
А, обычно я отказываюсь от спиртного, но поскольку кора моего головного мозга бьёт пресловутые баклуши, почему бы не замочить её в виноградном соке, который был наполовину переварен грибком?
Ah, normally I refrain from alcohol, but since my cerebral cortex is twiddling its proverbial thumbs, why not soak it in grape juice that's been predigested by a fungus?
Что она бессознательно пыталась замочить свою лучшую подругу?
Unconsciously she tried to whack her friend?
Если мы собираемся замочить дьявола...
I mean, if we're gonna ice the devil...
Кучка убийц хочет замочить моих людей.
I got a pack of killers gunning for my men.
Что он его никак не замочит?
Why don't he just pop him?
Я замочил своего лучшего друга.
I murdered my best friend.
Как думаешь, не сама ли королевская семья ее замочила?
Do you think the royal family had her whacked?
Ведь сейчас вы можете его замочить.
'Cause now you can dunk him.
Не терпится замочить его.
I can't wait to kill this guy.
- Замочила платье, теперь твоя мама тебя выпорет.
"Your mommer going to whip you for getting your dress wet."
Потом я подумал, что он замочит меня.
Then I thought he was going to do me.
Замочил двух в пустыне, двух в лесу.
Hits two in the sand, two in the forest.
Намного проще просто замочить эту стерву.
It's much easier just to take the other bitch down.
Босса замочили.
The boss gets whacked.
- Осторожно, а то замочу тебя.
- Careful, I will wet you.