Примеры использования: заканчивают

Он принял ренту и вернулся в Ирландию со своей матерью заканчивать выздоровление.
He took the annuity and returned to Ireland with his mother to complete his recovery.
А дело в том, что надо поскорее заканчивать свои обязанности здесь и переводиться в Москву, поближе к Катеньке.
The point is that I must quickly finish my obligations here and get transferred to Moscow, closer to Katenka.
Я не собираюсь заканчивать так же.
I'm not gonna end up like that
Пора заканчивать сделку, брат.
Way to close the deal, brother.
Давай заканчивать ходить по магазинам.
Let's stop shopping.
Заканчивайте и пойдём.
Finish up and lets go.
Мне нужно заканчивать разговор.
I gotta get off now.
Заканчивай заклинание.
Just finish the spell.
Да, думаю, он там с Лорен заканчивают обсуждать брачный контракт.
Yeah, I believe he's in there with Lauren finalizing the pre-nup.
Гэбриэл поняла, что разговор надо немедленно заканчивать.
Gabrielle sensed she had to end this immediately.
Но я должна заканчивать.
I must conclude.
Это может несколько влиять на судебное разбирательство в отношении того, имеет ли она право заканчивать ее собственное лечение.
This may well have some bearing on the court of protection's decision as to whether she has the capacity to terminate her own treatment.
Во сколько заканчиваешь?
What time you done?
Как вы собираетесь заканчивать учебу?
How will you graduate?
Давайте заканчивать.
Let's wrap up.
разрушении учебных заведений, начиная от детских садов и заканчивая высшими учебными заведениями;
The destruction of educational facilities from pre-school to higher educational institutions;