Примеры использования: зайти

Я не смог зайти в банк, за мной следили.
I could not enter the bank, they followed me.
Он просил меня зайти к вам.
He told me to come and see you."
Хорошо, что выбрал время зайти.
Nice of you to drop by."
Просто зайти в его лачугу и вручить...
Just walk into his hovel and hand him--
У него возникло искушение сейчас же зайти в кабинку и прочесть.
For a moment he was tempted to take it into one of the water-closets and read it at once.
Ну, я заволновался, так что позволил себе зайти.
Well, got worried, so I let myself in.
- Тогда я, пожалуй, зайду после завтрака.
' I think I'd better come back after lunch, then.'
Между нами нет вражды, но я очень прошу зайти вас в эту клетку.
We have no quarrel with your people, but I must insist you enter this cage.
-А я как раз собирался зайти к нему, - сказал он.
"I was just going to go and see him," he said.
- Ты не мог бы по дороге в госпиталь зайти ко мне в палатку и двинуть по носу одному из моих соседей? Сделай это ради меня, - задумчиво сказал Йоссариан.
'Can't you stop by my tent on your way up to the hospital and punch one of them in the nose for me?' he speculated aloud.
Проблема в том, что любой может зайти в эти модели домов.
Trouble is, anyone can get into those model homes.
- Исследование Дэна Логана зашло в тупик.
Dan Logan's study has reached a dead end.
Бассейн всегда меня пугал; я всегда боялся, что зайду с головой и утону, меня всосет в канализацию и - прямиком в море.
The pool always scared me; I was always afraid I'd step in over my head and drown, be sucked off down the drain and clean out to sea.
Я должна зайти к Конраду, пока отец Пол не приехал.
I owe Conrad one last visit before Father Paul lands.
Офицер Мило, Вы не слишком далеко зашли?
Officer Milo, aren't you going too far?
Ей нужно было зайти за своим женихом.
She must go and collect her bridegroom.