Примеры использования: зазеркалье

Боже, вы только взгляните на это зазеркалье сокровищ.
My God, look at this wonderland of treasures.
Как в зазеркалье.
"Алиса в Зазеркалье".
Alice in Wonderland.
Отправляемся в зазеркалье.
Эта дверь - путь в зазеркалье, за ней - страна чудес.
That door is the looking glass, and inside it is wonderland.
Зазеркальем, Амелия?
Through the looking- glass, Amelia.
Скоро мы окажемся в Зазеркалье, господа.
Soon, we'll be through the looking glass, gentlemen.
"Моржа и Плотника". "Алиса в Зазеркалье".
"The Walrus and the Carpenter," Alice Through the Looking Glass.'
Мне кажется, я очутился в Зазеркалье.
I seem to have wandered into Looking Glass Land."
Красная Королева из "Алисы в Зазеркалье."
Red Queen is from "Through the Looking-Glass."
Алиса, твоя очередь отправиться в Зазеркалье.
Alice,your turn the looking glass.
Сегодня утром, внимательно слушая орато-ров, я подумала о книге Льюиса Кэрролла «Алиса в Зазеркалье».
This morning, as I was listening intently to the debate, I thought of Lewis Carroll’s Through the Looking-Glass.
Похоже, Алиса уже проскользнула в Зазеркалье.
Looks like Alice has already slipped through the looking glass.
Окей, босс... готов отправиться в зазеркалье?
Okay, boss... ready to go through the looking glass?
Простите, а как мне вернуться из Зазеркалья?
How do I get back through the looking glass?
Мы всё равно уже в зазеркалье.
We're already through the looking glass anyway.