Примеры использования: за рулём

Доехав до выхода из парка, Лэнгдон облегченно вздохнул и ударил по тормозам — Лучше уж вы садитесь за руль.
When Langdon reached the exit of the park, he swallowed his machismo and jammed on the brakes. "You'd better drive."
Он не сел за руль.
He did not take the wheel.
За рулем сидел Адам, рядом с ним - Ли, а позади восседали оба мальчика пряменько и важно.
Adam sat at the wheel with Lee beside him and the two boys straight and grand in the back seat.
Я просто был за рулем.
I just drove.
Садись за руль, малыш!
Take over the wheel.
Ты пьяным сел за руль?
Drunk driving?
Сесть за руль.
Get behind the wheel.
Чип был за рулем.
chip was the driver.
Не садиться за руль в пьяном виде.
No drinking and driving.
Открыл дверцу машины и, когда она уселась за руль, молча устроился рядом.
He opened the car's door, let her slide behind the wheel and got in silently beside her.
Человек садится за руль и даже не пытается править!
A bad driver and not even trying!"
Надо будет потом, у себя в комнате обдумать... Он сел за руль, уставился отсутствующим взглядом на рычаги.
He felt that he would have to be alone to absorb it. He climbed into the car and looked blankly at the mechanism.
- Хочешь, я сяду за руль, если ты устала?
"Want me to drive if you're tired?"
Мужчина крепче схватился за руль.
The man gripped the wheel more firmly.
Фейвел сидел за рулем без шляпы, с сигаретой в зубах.
Favell was sitting at the wheel, hatless, a cigarette in his mouth.
я надеюсь, что Вы были за рулём.
I hope you drove.