Примеры использования: живая природа

Больше нигде в мире живая природа не устраивает такого грандиозного зрелища.
There's nowhere in the world where wildlife puts on a greater show.
Проверьте мой экран живой природы, это черный дрозд
Check my wildlife screen, that is a blackbird.
Я хочу отправить его в заповедник живой природы, но для того, чтобы я имела право слова, мне нужно опекунство.
I want him to go to a wildlife sanctuary, but in order for me to have any say, I need guardianship.
Ещё раз хочу подчеркнуть: считаю, что эта работа является только частью общих усилий по сохранению живой природы.
I would like to stress once again that I consider this work to be only one part of the overall effort to preserve wildlife.
- Дурацкая живая природа.
- Stupid nature.
Не считая божественного "выпрыгивания" - о котором речь еще впереди, - это, думается мне, одно из самых величественных зрелищ, какие можно встретить в живой природе.
Excepting the sublime BREACH-somewhere else to be described-this peaking of the whale's flukes is perhaps the grandest sight to be seen in all animated nature.
Охрана живой природы.
Wildlife conservation.
По крайней мере, не в живой природе.
Not in the natural world, anyway.
Но мы с вами понимаем, что живая природа – это и есть ареал обитания самого человека.
But we realize that wildlife is actually part of the human being’s habitat.
Любуешься на живую природу?
Admiring the wildlife?
Мы должны также сохранить наши леса и живую природу.
We must also preserve our forests and wildlife.
Это станет новым символом олимпийского движения - борьбы за здоровье человека и за охрану живой природы», - сказал Ж.-К.Килли.
This will become a new symbol of the Olympic movement - the campaign for human health and protection of wildlife."
Оно было переведено в другое место и помещалось теперь в кабинете живой природы при какой-то школе.
It had been forced to move and was now located in the natural history room of a school.
Настоящую, живую ошибку природы.
A real, live miscreation of science.
Среди живой природы и в центре города.
In the middle of nature in the middle of the city.
Сейчас он совершит одно из самых удивительных превращений в живой природе.
He's about to undertake one of the most remarkable transformations in the natural world.