Примеры использования: железнодорожные

В 1918 построили железнодорожный вокзал.
They built the train station in 1918.
Всё, чего хочет и требует современный железнодорожный путешественник.
Everything the modern rail traveller wants and demands.
Должно быть, выпали у железнодорожных путей.
Must have been when I fell by the tracks.
Будто кто-то загнал мне в ухо железнодорожный костыль.
Like someone pounded a railroad spike through my ear.
Иллюстрированный путеводитель по железнодорожной ветке Метрополитен.
An illustrated guide to the Metropolitan Line.
"Железнодорожный вокзал"
"Train Station"
Лишь смутно поблескивал во мраке, должно быть, проложенный заново кусок железнодорожного пути.
He could only just make out what seemed to be new rails shimmering in the darkness.
Он сказал, что пойдёт на железнодорожные пути.
He said he's going to walk the track.
Пожалуйста, - вот пристани для ваших пароходов, а вот железнодорожный транспорт.
Here's the docks for your steamers, and here's the railroads.
Это защитная железнодорожная ветка, которую редко используют.
It's a back branch line, hardly ever used.
Железнодорожный вокзал слишком далеко.
Train station's too far.
Как уже было сказано, важнейшим приоритетом является железнодорожный транспорт.
As has been said earlier, rail transport is a key priority.
10 минут позже, полицейские подразделения обнаружили офицера Рифкина без сознания на железнодорожных путях.
10 minutes later, police backup units discovered officer rifkin face down and unconscious on the tracks.
Железнодорожный переезд как раз в четверти мили отсюда.
That railroad crossing up there is exactly a quarter mile away from here.
8. В соответствии с той же статьей Вьетнам намерен включить в Соглашение запланированную железнодорожную ветку между Хошимином и Канто.
8. In accordance with the same article, Viet Nam wishes to include the planned line between Ho Chi Minh City and Can Tho in the Agreement.
Устроим лавину, но сохраним железнодорожный туннель.
I suggest we try the avalanche, but leave the train tunnel alone.