Примеры использования: жаль у

Жаль у меня его не было с Карен.
I wish I had it with Karen.
Жаль у меня нет такой гибкости.
I wish I had that kind of flexibility.
Жаль у меня нет такой лампы.
I wish I had a lamp like that.
Жаль у нас нет печенек.
I wish we had cookies.
Жаль, у меня никогда не было собаки...
I never had a dog...
Жаль, у меня нет денег на это.
WISH I COULD AFFORD TO.
Жаль, у меня нет бейсбольного мяча.
I wish I had a baseball.
Жаль, у меня нет ответа.
I wish I had an answer.
Жаль у нас совсем нет анестезии.
Pity we don't have any anesthesia.
Жаль у меня нет видеокамеры.
I wish I had a camera.
Жаль у нас нет цветов для подношения.
I wish we had flowers to offer.
- Что ты! - воскликнул он.- Мне так тебя жаль, у меня просто нет слов...
"Oh, my dear," he cried. "I'm so sorry, I'm so awfully sorry."
Жаль, у тебя не было камеры.
Wish you'd taken a camera.
Жаль, у меня нет твоей веры.
Well, I wish I had your faith.
Нам очень жаль, у нас не получилось.
Sorry, it didn't work.
Жаль, у меня нет карманов.
I wish I had pockets.