Примеры использования: ещё нет

Все еще нет, Уолт.
Still no, Walt.
Еще нет. Он говорит по телефону. Очень важный звонок.
"Not yet. He's busy on an important call."
Мистеру де Уинтеру еще нет сорока шести.
Mr de Winter's not forty-six yet.'
Еще нет красных флагов.
No red flags yet.
Не удивительно, что у тебя еще нет детей, - муж с тобой почти не бывает.
No wonder you have no child; he's not with you long enough.
Его еще нет.
He ain't come yet.
- Странно, что лорда Сент-Саймона еще нет... Ага!
"I am surprised that Lord St. Simon has not already arrived. Ha!
Однако, разумеется, у нас еще нет окончательных цифр.
But of course, we do not yet have a complete tally.
Нет, пожалуй, еще нет.
No, perhaps not yet.
Результатов вскрытия еще нет?
No autopsy report?
Все еще нет ответа.
- Still not an answer.
У тебя еще нет имени
You don't have a name yet
Далласа здесь еще нет.
Dallas isn't here yet.
И почувствовал, что ему ещё нет двадцати, что он холостой парень.
He felt he was under twenty, not yet married.
Такой любви в вас еще нет, но надобно заранее оберегать ее, поэтому учитесь не доверять свету.
Learn to mistrust every one; take every precaution for the sake of the love which does not exist as yet.
У нее еще нет сына.
She has no son yet.