Примеры использования: есть русские

Тот, который был здесь до тебя, тоже был русский.
The one who was here was a Russian."
Многие другие страны, где есть русские меньшинства, разумеется, задаются вопросом, кто следующий.
Many other countries with Russian minorities obviously wonder who will be next.
Ну сколько там может быть русских, играющих в покер?
How many russian poker players Can there be?
На ней были русские армейские брюки и гимнастерка.
She had on Russian army pants and shirt.
А откуда ты знал, где были русские?
So how did you know where the Russians were?
Нет, у моего отца был русский Москвич!
No, my dad had a Russian Moscovitch!
За рулём был русский.
A Russian was behind the wheel.
Спроси ее у третьего пришельца был русский акцент.
Ask her if this third alien had a Russian accent.
Начну с того, что у нас есть русские паспорта.
Starting with we have Russian passports.
И на нашей свадьбе были русские.
There were Russians at our wedding.
- Это было русское название действий в тылу противника.
It was the Russian term for guerilla work behind the lines.
Г ребер вдруг вспомнил, на чьи глаза похожи глаза Польмана: такие же были у того русского, которого он расстреливал.
Graeber suddenly knew what Pohlmann's eyes reminded him of. It was the eyes of the Russian at whom he had shot.
Тот (Голенищев) был здешний русский.
That fellow (Golenishtchev) was a Russian living here.
- У ней, Анна Андреевна, - начал я, - мать была дочь англичанина и русской, так что скорее была русская; Нелли же родилась за границей.
"Her mother was the daughter of an Englishman and a Russian woman; so she was more a Russian, Anna Andreyevna. Nellie was born abroad."
Я напомню вам больше, - вы сказали тогда же: "Не православный не может быть русским".
I will remind you of something else: you said then that 'a man who was not orthodox could not be Russian.'"
- Не знаю, но похоже, здесь есть русский след.
- I don't know, but it's starting to look like a russian thing.