Примеры использования: если ты
- все
- if you
- if
- case you
- if you you
- you
- when you
- unless you
- прочие переводы
Если ты озяб и захочешь войти погреться, входи и ложись подле камина, там есть меховой коврик.
And if you're cold and want to come in to warm yourself, just come in later and lie by the hearth; there's some fur rugs there."
Но если ты не заметил, твои друзья из Филадельфии думают, что ты убил двух копов.
-Ты думаешь? - Говорит Хардинг. - Тогда, если ты вдруг так просветился в вопросах душевного здоровья, в чем источник бед?
"You think not?" Harding says. "Then since you are suddenly so lucid on the problem of mental health, what is this trouble?
И если ты не примкнёшь к нам, закончишь, как твой друг Дамеров.
И если тебя кто-нибудь увидит..., безопасный отель, убежище..., никто никогда не приедет снова.
And if someone should see you, the safety of the hotel, the sanctuary, no one would ever come again.
Это несложно, если ты пишешь главу книги или стихотворение, но это очень сложно, когда ты связан мелодической линией".
It's easy to do when you're writing a chapter of a book or writing poetry, but it's really hard to do when you're confined to a melody line."
- Давай не будем о них говорить, а то я начну о них тревожиться. - Немного погодя я сказал: -Пойдем, если ты отдохнула.
"Let's not talk about them or I'll start to worry about them." After a while I said, "Let's go on if you're rested."
Но если ты не умеешь ловить рыбу в этих условиях, то надо переквалифицироваться, идти, может быть, пилить лес.
But if they are unable to catch fish in these conditions, they should change their profession or go cut timber.
Сара, если ты будешь жить тут с другом, спать с ним, ты не сможешь видеть семью
Он не мог понять положения, при котором, если ты хуже других, ты не можешь приложить усилий, чтобы исправиться и стать лучше.
He could not understand a situation in which, if you were worse than others, you could not make an effort to correct yourself and become better.
На случай, если ты пропустила тот урок в колледже, то, что ты сегодня сделала было поводом для увольнения.
Но если ты продолжишь быть таким же инициативным, обещаю, комиссий будет достаточно.
Эта твоя старая дева Цзя-Цзэнь, она будет с тобой всю жизнь, если ты не выдашь ее замуж!
И если тебе этого мало, Эйзенман застрял в лифте и мне доставили завядшие цветы.