Примеры использования: если коротко

Ты должен запомнить, если короткая позиция работает против тебя, ты должен выдержать давление или тебя раздавят.
The thing you got to remember is if a short's going against you, you got to be able to withstand the pressure or it'll crush you.
Если коротко, мистер Стриклэнд...
In short, Mr Strickland...
Я ожидаю, что положительный денежный поток в 45 млн от всего комплекса... достижим в текущем финансовом году... если коротко, с опережением графика.
I expect a positive cash flow for the entire complex of 45 million... achievable in this fiscal year... a year, in short, ahead of schedule.
И поэтому... если принять константу профессора Планка, значит, если коротко, всё, что мы якобы знали о свете... ошибочно.
And so... if we accept Professor Planck's constant, it means, in short, that much of what we thought we knew about light... is wrong.
Если коротко, то - нет.
Если коротко, это трибьют центру галактик и их закону, представленному в виде всепоглощающей силы – великого Сатаны".
In short, this is tribute to the center of galaxies and their law as an all consuming force, a great Satan."
Ну, если коротко, ...похоже, мы возвращаемся домой.
Well, to cut a long story short, it looks like we might all be going home.
Если коротко, то "Игрушки - это весело".
Okay,basically, it's "toys are fun."
Если коротко, то именно мы дали ведьме медальон, и она тебя освободила.
The short answer is, we're the ones that gave the witch the locket that had you freed.
Если коротко — нет.
Short answer, no.
Если коротко, то я умираю, а это... приводит мозги в порядок.
The short answer is that I'm dying, and... and that clarifies the mind.
Если коротко, я буду верным на свой лад.
In short, I shall remain faithful in my way.
Если коротко, он всегда говорил: 'Группа должна жить дальше'.
In short, he always said, 'the band needs to go on.'
Если короче, то вся его жизнь!
In short, his entire life!
Если коротко, то из-за серии неудачных событий действие моей лицензии приостановили.
Long story short, through a series of unfortunate events, my license has been suspended.
Если коротко, то это было давно.
Briefly, way back.