Примеры использования: если интересно

Я продаю его, если интересно.
If you're interested, I'm selling this.
Если кому-то интересно, 30 секунд.
If anyone's interested, 30 seconds.
Я скажу, если тебе интересно.
I'll tell you, if you want to know.
- По-моему, прорицание - очень расплывчатая наука, -изрекла она, отыскивая нужную страницу. - Одни догадки, если вам интересно моё мнение.
“I think Divination seems very woolly,” she said, searching for her page. “A lot of guesswork, if you ask me.”
Если интересно – по работе.
In case you're wondering, it's work stuff.
Его спроси, если интересно.
Go ask him if you're curious.
Я записала, если тебе интересно.
I wrote it down if you want it.
Я тебе покажу, если интересно.
I'll show you round, if you like.
На случай, если тебе действительно интересно,
In case you really were wondering,
Настоящее золото, если интересно.
Real gold, if you're wondering.
- Смотри, если тебе так интересно!
"Look, if you must know!
На тот случай если вам интересно.
Just in case you're interested.
Я вернулась, если кому-нибудь интересно.
I'm back if anybody cares.
Если ему будет интересно, скажите, что племянник мэра еще жив.
In case he feels an interest, the mayor's nephew is still alive.
Если тебе интересно, я не верю, что они женаты.
If you ask me, I don't believe they're married.
И еще, если интересно посетить Бродвейское шоу, пока ты здесь, и ты не имеешь ничего против всяких гомо-штучек,
Also, if you're interested in taking in a Broadway show while you're here, and you don't mind the homo stuff,