Примеры использования: если вы о
- все
- if you
- if you about
- if you of
- if you mean
- прочие переводы
Если вы о том, что дело серьезное - так и есть.
If you mean is it serious, it is.
Если вы о нём не помните, то это потому, что такое происходит часто.
If you don't remember it, it's because there's a lot of this going on.
В том случае, если вы о чем-то жалеете.
Если вы о браке, я никогда бы не стала о нем думать.
If you mean marriage, I could never think of it.
Если вы о наркотиках, я просто травник.
If you mean narcotics, I'm just a simple herbalist.
Если вы о заболевании, сэр, то я бы сказала, что вероятность нулевая.
If you mean a disease, I'd say no chance.
Если вы о супергероях из реальной жизни, тогда, да.
If you mean Real-Life Superhero, then, yes.
- Нет, если вы о спорте.