Примеры использования: если бы.
- все
- though
- if
- if there
- if it was
- if only
- if would
- have
- if had
- if you
- if he
- if i
- if they
- would
- прочие переводы
Это удалось ему, но так, как если бы, нажимая на клавиши рояля, он не слышал ни звука.
Если бы была рыба-пианино, она была бы похожа на вашу дочь.
If there was a pianofish, it'd look like your daughter.
-- Какая фемина! -- ревниво сказал Паниковский, выходя с Балагановым на улицу. -- Ах, если бы гири были золотые!
"What a femina!" said Panikovsky jealously, as he and Balaganov were leaving the shelter. "Ah, if only the weights were made of gold!
Таким его рисую тебе я, а я его друг - настолько, что если бы он всерьез задумал тебя уловить, я, пожалуй, придержала бы язык и позволила тебе попасться в его ловушку.
There's my picture: and I'm his friend-so much so, that had he thought seriously to catch you, I should, perhaps, have held my tongue, and let you fall into his trap.'
Стиг выглядел бы удивленным, если бы могли увидеть его лицо, конечно если оно у него есть.
Тебя воспитывали как джентльмена и христианина, и я бы не оправдал доверия твоих покойных родителей, если бы позволил тебе поддаться такому соблазну.
"You've been brought up like a gentleman and Christian, and I should be false to the trust laid upon me by your dead father and mother if I allowed you to expose yourself to such temptation."
Тогда я вызову вас, как вызвал бы Айвенго, если бы он был здесь.
Если бы таким движением поднял голову волчонок, было бы ясно, что он сейчас завоет.
If a wolf cub had raised his head with such a movement, it would have been clear that he was about to howl.
- Конечно! - Это Билли отвернулся от экрана, в глазах слезы. - Конечно! - Кричит он снова. - Если бы мы были смелее!
"Sure!" It's Billy, turned from the screen, his face boiling tears. "Sure!" he screams again. "If we had the g-guts!
Если бы не визит Ее Высочества, я бы исключила Мануэлу сегодня же
If it were not for her Highness' visit I would have expelled Manuela this very day
Один его друг сказал мне, что дядя мог бы стать очень богатым, если бы только захотел, он ведь такой умный. Только он не хочет, деньги его совсем не интересуют.
A friend of his told me that Uncle could be a very rich man if he tried, he's so clever, but he won't, he just isn't interested in money."
- Рад слышать, потому что оба наших правительства казнили бы нас, если бы узнали, что мы разговаривали.
Даже если бы он очень постарался, ему не удалось бы спрятать свою сообразительность.
Если бы не было спекулянтов, то рынок двигался бы более рационально, и никаких серьёзных скачков не было бы.
If there were no speculators, then the market would move more rationally, and there would be no serious leaps.