Примеры использования: ему сказали

Большего я ему сказать не мог.
I could not tell him more.
Я ему сказал: "Не волнуйся, она знает, что делает и чего хочет".
I said, "Don't worry, old boy. She knows what she s doing and she likes it!"
— Тогда, дорогой, уж если мы будем там, почему бы нам не послушать, что же он скажет?
"Well, while we're there, darling, why don't we just listen to what he has to say?"
- И что она успела ему сказать?
"And what had she managed to tell him?"
Как он на меня смотрел, и хотелось ему что-то сказать, да он не смел... Нет, это я не смел.
How he looked at me and wished to say something, but dared not.... No, it was I who dared not.
- Он сказал: "Мы из города на Земле, так называется наша планета", - продолжала миссис К.
"And he said, "We're from a city on Earth; that's the name of our planet,"" continued Mrs. K.
Ричард хотел знать мое мнение, но я не так уж много мог ему сказать.
Wanted to know my views - not that I could tell him much.
А еще он сказал, что сегуны выращивали акит для боев и охоты.
It's also said that the Shoguns breed these Akita for combat and hunting.
Он сказал, что собирался пойти в таверну плимплом.
He said he was gonna go to the plimplom tavern.
Один из самых успешных педиатры в стране, он сказал!
One of the most successful paediatricians in the country, it said!
Ну, возможно чернорубашечники не разрешают ему сказать тебе об этом.
Well, maybe the Blackshirts wouldn't permit him to tell you.
Он сказал, что только что говорил с человеком из Айронласта.
He said he had just spoken to the man from Ironlast.
(Смех) Но оно заканчивается пометкой: ваш кит с радостью послушает, что вы ему хотите сказать.
(Laughter) But it finishes off by saying that your whale would love to hear from you.
— Ангелочек, будь терпеливым. Я была у врача, и он сказал, что у меня все в порядке. Может быть, тебе надо провериться и убедиться, что ты в норме.
"Angel, be patient. I've been to the doctor, and he told me I'm fine. Maybe you should have a checkup and see if you're all right."
Он сказал, что вернется к 10 часам.
He said he would be back here by 10:00 p.m.
Он сказал: - Если хочешь знать, насколько это трудно, я скажу тебе. Теперь уже я хочу сжечь этот документ.
He said: "If you want to know how hard it is, I'll tell you: right now I want to burn this paper.