Примеры использования: дятел

Конни слышала, как стучит по дереву дятел, как шумит мягко, таинственно ветер в ветвях лиственниц.
She was aware of the rapping of a woodpecker, then of the wind, soft and eerie through the larches.
- Фамилия Макмерфи, ребята, - сказал он с ковбойской растяжкой, - и желаю знать, кто у вас покерный дятел в этом заведении.
"McMurphy's the name, pardners," he said in his drawling cowboy actor's voice, "an' the thing I want to know is who's the peckerwood runs the poker game in this establishment?"
Дятел, ты разрушил мою карьеру.
Peckerwood, you're going to ruin my career.
Если этот дятел опять весь не продал.
That is, if that peckerwood ain't sold out again.
И награду за самого грустного человека в мире получает дятел,
The award for saddest man in the world goes to Peckerwood,
Сначала я подумала, что стучит какой-то большой дятел.
At first I thought it was just a really big woodpecker.
В залитом полой водою лесу звонко выстукивал дятел.
The tapping of a wood-pecker sounded very loud in the flooded woodland.
Большой дятел.
Uh, a big woodpecker.
Земляные дятлы и снежные зяблики могут доставлять им неприятности, но они сохраняют толерантность, потому что те образуют ценную систему дальнего обнаружения.
While ground peckers and snow finches can be a nuisance, they're worth tolerating because they provide a valuable early warning system.
- Упрям дятел, да не страшен, никто его не боится!
"The persistent woodpecker is not terrible; no one is afraid of him.
Это придало волчонку храбрости, и хотя дятел, с которым ему пришлось вслед за тем встретиться, заставил его вздрогнуть, он уверенно продолжал свой путь.
This helped the cub's courage, and though the woodpecker he next encountered gave him a start, he proceeded confidently on his way.
Седоголовый дятел долбит дуплистый ствол!
The grey-headed woodpecker tapping the hollow tree!
Это что там, дятел?
What is that, a woodpecker?
(вдалеке дятел стучит по дереву)
(woodpecker pecking wood in distance)
Может, дятел?
Was it hammering, or a woodpecker?
Это не глупо, дятел.
It's not stupid, dickhead.