Примеры использования: думаю о том

Невыносимо думать о том, что в этой жизни он остался совершенно одинок.
The utter loneliness of his life was insupportable to think about.
Я не хотела думать о том, что было вчера днем, о миссис Дэнверс.
I did not want to think of yesterday afternoon and Mrs Danvers.
К чему мне думать о том, что еще не существует?
Why should I think about something that does not exist as yet?
Но следует сейчас думать о том, как это сделать, чтобы включить информацию об этих группах в будущем.
But the work should be considering how to do so in order to include information for these groups in the future.
Он думал о том, каким блаженством было бы поцеловать ее в подбородок.
He was thinking that it would be delightful to kiss the tip of her chin.
Продолжайте думать о том лице.
Но Милорадович, очевидно, в эту минуту думал менее всего о том, о чем спорили генералы.
But Miloradovich was at that moment evidently thinking of anything rather than of what the generals were disputing about.
Надо думать о том, что случилось.
We got to think about what happened.
— Будемте лучше думать о тех, кто вдали от нас нашел себе более веселое занятие, — воскликнула Эмма.
"Let us think of those among our absent friends who are more cheerfully employed," cried Emma.
Я начал думать о том, что он знает.
I started to think that he knew.
Он думал о том, не спекулировал ли Джордж деньгами своих клиентов?
He was wondering if by any chance George had been speculating with money that belonged to clients and not with his own?
Самое лучшее – это продолжать джемовать и думать о том, чего ты хочешь достичь в музыкальном и текстовом плане".
The best thing to do is just keep jamming and thinking about what you want to achieve musically and lyrically."
Ты думаешь о том же, о чем я думаю?
You thinking what I'm thinking?
Я иногда думаю о той недельке.
Sometimes I think about that week.
Ты думал о том, как мы это назовем?
Have you thought what we should call it?
Знаешь, Тара мне сказала, что однажды чуть не погибла и думала о тех, кто её любит.
You know, Tara told me that once she almost died... and she thought of those who loved her.