Примеры использования: доставк

- Доставка пиццы!
- Pizza delivery!
Доставка стоит бешеных денег.
Shipping cost a fortune.
Бесплатная доставка.
Free transfer.
Это негативно сказывается на скорости доставки гуманитарной помощи ожидающим ее детям.
This has a detrimental impact on the speed at which humanitarian aid is made available to children.
В деревне было налажено водоснабжение и ежедневная доставка продовольствия.
A water supply was established in the village and food was brought in daily.
Вчера была доставка.
There was a shipment yesterday.
- Мы знаем пути их доставки.
We know their transportation routes.
Это будет и впредь ставить под угрозу перемещение войск и доставку грузов во многие лагеря.
This will continue to jeopardize the movement of troops and supplies to many camps.
Его доставка должна быть под охраной.
The shipment of it must be protected.
Может это из-за того что способ доставки оружия имеет очень точное время отправления.
Maybe that's because the weapon's mode of transportation has a very strict departure time.
Миссия НАТО по борьбе с пиратством помогает защищать морские пути доставки.
NATO’s counter-piracy mission is helping to protect maritime supply lines.
Доставка невозможна.
Unable to deliver.
Доставка Короля матрасов!
Delivery from the Mattress King!
Обычно доставка контейнеров через Атлантику занимает пару недель.
It takes two weeks for shipping containers to cross the Atlantic.
Сколько стоит доставка?
Do you know what a wire transfer is?
Мы должны обеспечить доставку выделенной гуманитарной помощи во все пострадавшие общины, особенно рохингья.
We must ensure that the humanitarian assistance provided reaches all affected communities, in particular the Rohingyas.