Примеры использования: донес
- все
- convey
- bring
- inform
- carry
- deliver
- get
- denounce
- report
- tell
- make
- take
- snitch
- do
- to let
- share
- to
- message
- прочие переводы
Или другой вопрос: сумел ли я донести до вас, каков он был со всеми этими достоинствами?
Or have I in the least succeeded in conveying that he was all those things and had all those virtues?
Распорядитесь немедленно донести мне, когда он поднимется на борт.
Выглядела она просто ужасно - совсем не с такой внешностью следует представать перед широкими массами, чтобы донести до них идеи Белого дома.
Tench was a frightful-looking woman-not the kind of face a President wanted delivering the White House message.
Когда я послал его, он стал угрожать донести на меня Адаму Селену (Моему лучшему другу! Ты меня еще узнаешь!) за саботаж.
When I brushed him off, he threatened to denounce me to Adam Selene--"A very good friend of mine, I'll have you know!"--for sabotage.
- Кто-нибудь может увидеть нас и донести ей.
- Мы тебя можем донести до леса, - сказал цыган.
Нет, видишь ли, ты уже донес.
Ты поможешь донести миру мое послание.
Да, ты должна донести это до Бога
- Нас должно донести до побережья течением Бенгуэла где-то к концу дня, - сказал Джейми, - но придется оставаться в море до темноты.
"The Benguela current should carry us to the diamond fields sometime in the late afternoon," Jamie said. "But we can't go in by daylight. We'll have to stay out of sight at sea until dark."
У каждой души была ложка, но эти ложки были настолько длинными что их невозможно было донести до рта
- Ты хочешь донести на меня? - улыбнулся ей Гарри.
Доктор Хибберт сумел донести свою мысль?
Возможно выбили, но он реально донёс на него.
Ведь я хотел донести до них, что каждый день их ценят в этом месте, которое я зову своим центром.
Because I wanted to let them know every day of their life that they have value at this place I call my center.
Другие могут донести ему и предать нас.