Примеры использования: документы во

— И представлением миру тысяч древних документов в качестве научного доказательства того, что Новый Завет лжет.
"And presenting to the world thousands of ancient documents as scientific evidence that the New Testament is false testimony."
- Мне казалось, что это простое безумие, пробормотал нотариус, убирая ненавистный документ в сейф. Но я начинаю опасаться, что за этим кроется какая-то позорная тайна.
"I thought it was madness," he said, as he replaced the obnoxious paper in the safe, "and now I begin to fear it is disgrace."
Рози сказала, что подала документы в несколько колледжей.
Rosie said she'd apply for colleges.
Уровни ра-тификации международных документов в значительной мере разнятся.
The rate of ratification of the international instruments varies considerably.
Я сложила все документы в папку.
I put everything together in a folder.
Я подам документы в течение часа.
Now, I'll file within the hour.
Мои документы в сумочке в другой комнате.
My ID's in the purse in the other room.
Один документ в противовес тысячам.
One document as opposed to thousands.
- "Иллюминати"? - едва слышно выдохнул итальянец, глядя на документ в руках Лэнгдона.
"Illuminati?" The docent gasped, looking again at the document in Langdon's hand.
Потом один из вас пусть вернется и отнесет все документы в канцелярию.
Then one of you come back and take all his papers to the office.
Можете пока обсудить документы в предоперационной палате.
You can talk about the paperwork in the prep area.
Ее документы в порядке?
Her files were all in order?
Принятия новых пра-вовых документов в быстро меняющемся мире не всегда достаточно.
Introducing new legal instruments in a rapidly changing world is not always sufficient.
Документы в порядке.
Все документы в папке.
The paperwork's all here.
Мне нужно, чтобы ты сфотографировала документы в резидентуре.
I need you to photograph documents at the Rezidentura.