Примеры использования: для первого

- Пять тонн, для первого дня совсем неплохо!
"Five tons; not bad for a first day!"
- Доминик, когда женятся люди нашего круга, это новость для первой полосы газет.
"Dominique, two people like you and me getting married, it's almost a front-page event."
Это для первой полосы всё-таки.
This is for the front page, after all.
Это вполне обычно для первого раза.
That's not uncommon on the first run.
Пока его помощники раскладывали на маленьком лакированном столике все, что было необходимо для первого фокуса, он продолжал раскланиваться и улыбаться.
While his assistants laid out his props on a small lacquered table, in preparation for the first magic trick, he continued to bow and smile.
Это материал для первой полосы!
This is front-page material.
В самый раз для первой страницы.
Good enough for the front page.
Я знаю, это странные обстоятельства для первого свидания...
These are strange circumstances to be meeting...
- Трудно было придумать что-нибудь хуже для первого урока Огрида, правда? - заметил Рон. У него тоже был обеспокоенный вид. - Малфой уж постарался всё испортить...
“That was a really bad thing to happen in Hagrid’s first class, though, wasn’t it?” said Ron, looking worried. “Trust Malfoy to mess things up for him.”
— Вот что я сделаю, — сказал мистер Райли, — и я не стал бы это делать для первого встречного.
"Well, I'll tell you what I'll do for you," said Mr. Riley, "and I wouldn't do it for everybody.
Должно хватить для первого раунда, верно?
Should last us for round one, right?
Оказалось, что он был посудомойщиком в ресторане, где по будням готовили обеды для Первого.
It turned out that he was an assistant manager of the restaurant from which No. 1 had his cold lunch brought to him on busy days.
Надписав конверт, Джулия кинула карточку в мусорную корзину и стала надевать костюм, который требовался для первого акта.
Having addressed the envelope she threw the card in the wastepaper basket and was ready to slip into her first act dress.
Когда этот парень снял свои вещи и начал позировать для меня во-первых, он ничего из себя не представлял, и у него было плохое позирование.
When the guy took his clothes off and posed for me... he looked like nothing, number one, and his posing was bad.
Папа, тебе не кажется, что для первого урока этого достаточно?
Papa, don't you think this is enough for one lesson?
Да и пора было уходить, довольно было для первого визита.
And, indeed, it was time to take leave, I had stayed long enough for the first call.