Примеры использования: диарея

Диарея, потеря веса?
Diarrhea, weight loss?
Установление обезвоживания является аналогичным для всех форм диареи.
The identification of dehydration is the same for all diarrhoeal disease.
У Яна простуда и ужасная диарея.
Ian has a cough, and terrible diarrhoea.
У меня сегодня уже была диарея.
I've already had diarrhea today.
Примешь таблетки на голодный желудок, разыграется неслабая диарея.
Take all those pills on an empty stomach, you're gonna have diarrhea real bad.
Язва, угревая сыпь, катаракта, глаукома, диарея, ночные кошмары, бессонница, повышение роста волос.
Stomach ulcers, acne, cataracts, glaucoma, diarrhea, nightmares, insomnia, more hair growth.
Перепады настроения, диарея, вред для печени...
MOOD SWINGS, DIARRHEA, LIVER DAMAGE...
У неё недавно началась диарея.
She's been having diarrhea for a while now.
Нет, диарея.
Сильная диарея, жар...
Explosive diarrhea, fever...
Однако в целях лечения следует проводить различие между холерой и другими формами диареи в качестве причины обезвоживания.
However, for treatment purposes, the distinction must be made between cholera and other diarrhoeal diseases as causes of the dehydration.
У вас есть диарея, с тех пор как вы вернулись с отдыха?
Have you had diarrhoea since you came back from holiday?
Мигрени, тошнота, диарея.
Migraines, nausea, diarrhoea.
Слабость и диарея?
Sickness and diarrhoea?
Несколько недель назад у Альберта была сильная простуда и диарея.
Alberth had a bad cold and diarrhoea a few weeks ago.
Многие причины смерти детей, в том числе малярия, диарея и недоедание, связаны с глобаль-
Many of the main killers of children, including malaria, diarrhoea and malnutrition, are sensitive to global warming.