Примеры использования: день от

Когда и на второй день от него не было ни слова, Скарлетт уже не могла себе места найти от огорчения и страха.
When the second day passed with no word from him, she was frantic with disappointment and fear.
А между тем беспокойство Дженни росло день ото дня.
But Jennie's restlessness increased day by day.
Чем, по-вашему, отличается день от ночи?
For you, how does it differ from the day?
Мы в одном дне от нахождения лекарства.
We're a day away from finding the cure.
Каждый день от этой предотвратимой и излечимой болезни умирает свыше 4 тысяч человек, а почти 30 тысяч человек заболевают ею.
Each day, over 4000 people lose their lives to TB and close to 30,000 people fall ill with this preventable and curable disease.
Они на день от нас отстают.
They're a day behind us.
Весь этот день от начала до конца был соткан из лучей утренней зари.
That day was composed of dawn, from one end to the other.
Его физиономия, становясь под гнетом тайных горестей день ото дня все печальнее, казалась самой удрученной из всех физиономий, красовавшихся за обеденным столом.
He had grown sadder day by day under the influence of some hidden trouble; among all the faces round the table, his was the most woe-begone.
- Ты же знаешь, - все время, сколько разрешается, я провожу у него, я бы целый день от него не уходил, если б можно было.
"You know that I am always with him to the full extent of the time allowed, and that I should be with him all day long, if I could.
Мы способны сражаться на третий день от рождения.
We are able to fight within three days of our emergence.
Он слаб и слабеет еще день ото дня.
He's weak and growing weaker every day.
Его убеждения отличались от моих, как день от ночи.
His convictions were utterly different from mine.
Наш поселок становится все более элитным день ото дня.
The neighbourhood gets classier by the day.
И день ото дня в ней крепла уверенность в том, что он ее любит и, когда янки будут наконец разбиты, сумеет так или иначе все уладить.
And with every day that passed, she became more sure in her own mind of his devotion, more certain he would arrange matters satisfactorily when the Yankees were finally beaten.
В 17 лет, 6 месяцев и 21 день от твоей жизни.
17 years, 6 months and 21 days into your life.
В трёх днях от Манакапуру.
Three easy days outside of Manacapuru.