Текст
Примеры
Сайты
Документы
Картинки
Редактор
Подборки
Текст
Примеры
Сайты
Документы
Картинки
Редактор
Подборки
Русский
Английский
Найти
Примеры использования: делать доклад
все
do report
do paper
прочие переводы
Если Виктор опять пойдет в 4-й класс, значит, ему придётся
делать доклад
по другой миссии?
If Victor goes back to fourth grade, will he had to
do
another missions
report
?
Думаешь, эти монашки не будут заставлять тебя
делать доклад
по книге?
You think those nuns won't make you
do
book
reports
?
Мы в последнее время постоянно вместе, и она сказала мне не
делать доклад
.
We've spent so much time together lately, she told me no to
do
the
report
.
Мы должны
делать
этот
доклад
вместе, чувак
We all have to
do
this
report
together, dude.
Я
делала
однажды
доклад
о пингвинах.
I
did
a
report
on penguins once.
Я
делала доклад
про них в средних классах.
I
did
a
report
on them in middle school.
В седьмом классе я
делал доклад
"Природа против воспитания", и Брэндон показался мне идеальным примером.
When I was in seventh grade, I was
doing
this
report
on nature versus nurture, and Brandon seemed like the perfect subject.
Ты не говорил мне, что будешь
делать доклад
.
You didn't tell me you were
giving
a
paper
.
Я
делала доклад
по ней.
I
did
a
paper
on it.
Я
делал
по ней
доклад
когда-то.
I
did
a
paper
on it once.
"Папа, я
делаю доклад
о системе уголовного правосудия.
"Daddy, I'm
doing
a
paper
on the criminal justice system.
В средней школе я
делала доклад
, касающийся последствий алкоголя на координацию мышц.
In high school, I
did
a
report
... concerning the effects of alcohol on muscle coordination.
Мы да, но вам придется самим просыпаться утром, заботиться о собственных зубах,
делать
ваши
доклады
по книгам, не терять ваши куртки...
We are, but you're gonna have to get yourselves up in the morning, take care of your own teeth,
do
your book
reports
, not lose your coat...
- Я не читала ни одной книги, по которой
делала доклад
.
I didn't read any of the books I
did reports
on in school.
Вот скоро вы будете
делать доклад
о лучевой болезни, так?
You're going to
deliver
a
lecture
on radiation sickness soon, aren't you?'
- Виктория собирается
делать доклад
на саммите ЕС.
- Victoria
speaks
at the EU summit.
Показать больше примеров