Примеры использования: девушка была в

Да, да, ну... очевидно девушка была в этом слишком глубоко.
Oh, yeah, yeah, well... obviously the girl was in over her head.
Первая история была иллюстрирована диаграммами, вторая - портретом девушки с большим ртом и трагическим выражением лица; одежда девушки была в некотором беспорядке.
One story was illustrated with scientific diagrams; the other - with the picture of a loose-mouthed girl wearing a tragic expression and disarranged clothes.
Минутку, эта девушка была в группе уборщиков на студии.
Wait a second, this girl was on the cleaning crew at the stages.
Что та девушка была в твоей постели.
That the girl was in your bed.
Пять лет боли и страдания в адском измерении позволяют девушке быть в состоянии делать целую кучу вещей.
Five years of pain in a hell dimension will make a girl capable of a lot of things.
Знаешь, чего я не понимаю, если эти девушки были в том грузовике, то почему произошла остановка и они смогли убежать?
You know, what I don't get is, if our girls are really on that truck, why stop and let them off here, right?
Девушки были в панике после исчезновения Татьяны.
The girls were panicking after Tatiana's disappearance.
Контейнер с девушками был в 9-ом отсеке на дне, с наружной стороны.
The can with the girls was in Bay 9 on the bottom, outside.
Так что девушка была в отключке, возможно несколько раз.
So the girl was sedated, perhaps several times.
Изуродованная девушка была в его доме в ночь, когда ее убили.
That disfigured girl was at his place the night she was killed.
Его девушка была в истерике.
His girlfriend was hysterical.
Девушка была в ужасе, но не было обращения в полицию.
The girl was terrified, but no criminal charges were filed.
Эти девушки были во время теракта.
These girls were at the bombing.
Бедная девушка была в земле.
That poor girl was in the ground.
Думаешь, девушка была в этой машине.
So, you think the dead girl was in this car.
Все девушки были в него влюблены.
All the freshman girls were in love with him.