Примеры использования: дарить

Быть может, любовь, которую она отдавала Фрэнку, она научится наконец дарить и тебе - тебе и той крошке наверху.
Maybe she'll learn to give the love she has for Frank to you at last, to you and the little thing upstairs.
Она знала, что, будь она женой грозного капитана Батлера, она предпочла бы умереть в родах, лишь бы не дарить ему первой дочь.
She knew that, had she been the wife of the fearsome Captain Butler, she would have thankfully died in childbirth rather than present him with a daughter as his first- born.
Не помню, чтобы дарили их вам.
I don't remember gifting it to you.
- Перестань дарить мне цветы.
- Stop bringing me flowers.
- Знаю. Потому-то и не дарит мне привычного покоя сознание собственной глупости.
"I know you do, and that makes me take less than my usual comfort in my foolishness.
Не забывайте, что рок-н-ролл в первую и в главную очередь должен дарить радость.
Don't forget, rock and roll, first and foremost, it's supposed to be fun.
А мне на помолвку ничего не дарили.
No one got me an engagement present.
Они дарят вдохновение, но ни одна из них никогда не заговорит.
They provide inspiration, but neither of them will ever speak.
Я не хотел дарить ему такую радость, и по сей день не жалею об этом.
I would not grant him that and to this day do not regret it.
Но как-то странно дарить храму компьютер.
But it's strange to donate a PC to a shrine.
- Так зачем же вы дарили мне... "столько счастья"?
"Why then did you bestow on me... so great a happiness?
Я должен дарить тебе больше подарков?
I should be getting you more gifts?
Опираясь на обучение и тренировки, я научусь принимать страдания других на себя и дарить им радость.
Through study and training, I’ll learn to take others’ sufferings upon myself and offer them my joy.
-Будет дарить цветы.
He'll buy you flowers.
- Я не из тех, кто дарит дутые золотые вещи.
"I'm not one of those people who give presents made of hollow gold."
Его нельзя дарить.
It cannot be given.