Примеры использования: даже за

Адам заплатил ему за работу, даже за приспособления R ветрякам, но от ветряков отказался.
Adam had paid him for his work, had even paid him for the windmill parts and did not want the windmills.
Но ни купить, ни нанять такую лошадь вам не удастся за пятьсот, даже за тысячу франков.
But you will not find one for sale nor to let, for five hundred francs, or for a thousand."
Даже за едой этот человек сидел с какой-то оскорбленной чопорностью.
Beside him the man, even in the act of eating, seemed to sit in a kind of stiffbacked outrage.
Даже за решеткой этот человек опасен.
Even behind bars, that man is dangerous.
Это крупные проекты, которые выходят даже за рамки двусторонних отношений.
These ambitious projects cross the limits of bilateral relations.
Смотрите шире, за пределы национальных границ, даже за пределы Азии.
Look beyond your national boundaries, even beyond Asia.
Она хорошо поводит его за нос! Она постарается вознаградить себя даже за то невыносимое унижение, которое ей пришлось испытать по его милости в тот памятный день, когда она дала пощечину Эшли.
She would lead him a chase that would make up for even that awful humiliation of the day he witnessed her slapping Ashley.
Нет, я не продам вам лошадей даже за два самых крупных брильянта, которые ваша милость надевала на бал.
I would not sell you my horses, no, not for the two largest diamonds that your Ladyship wore at the ball."
Можно было угодить в тюрьму даже за непочтение к чиновнику Бюро.
It was easy to get arrested, even for snubbing the officials of the Bureau.
Даже за словами.
Not even words."
Даже за ту же цену мы предпочли бы 14 июля.
Even at the same price, we should prefer the 14th of July.
Проведя рукой по своим светлым вьющимся волосам, он заявил, что даже за пятьсот фунтов стерлингов не согласился бы снова пережить такую моральную пытку.
He passed his fingers through his fair, waving hair and told them that he would not for five hundred pounds endure again those agonies of mind.
Даже за 22 года.
Even after 22 years.
- Они не станут собирать, даже за деньги.
"They wouldn't do it, not even for pay."
-- Я слыхала, что женщины любят людей даже за их пороки, -- вдруг начала Анна, -- но я ненавижу его за его добродетель.
"I have heard it said that women love men even for their vices," Anna began suddenly, "but I hate him for his virtues.
Даже за руку не держал.
Not even holding hands.