Примеры использования: давай о
- все
- let about
- about
- the
- give
- make
- прочие переводы
Тут он снова раскис: похмелье давало о себе знать.
The sedative carried him just as far as that and then he collapsed again.
Видимо, «молодость» пары дает о себе знать.
Но в целом все-таки позитивные тенденции сегодня дают о себе знать, они проявляются отчетливо
Хорошо, давай о девушках.
А нынешним летом я возьму тебя с собою в Сидней, даю слово О'Нила!
Давай о чём-нибудь другом.
Дама с фиалками сдержала слово: ни на следующий, ни на третий день она не давала о себе знать.
The heroine of the bouquet kept her word; she gave Albert no sign of her existence the morrow or the day after.
Негативные последствия незаконного оборота наркотиков дают о себе знать на национальном, региональном и гло-бальном уровнях.
The negative impact of illegal narcotics continues to be felt at the national, regional and global levels.
Захват оказался на редкость сильным, ушиб руки от падения саркофага никак не давал о себе знать.
Но лило уже шесть часов, а Пэдди все не давал о себе знать, и в Дрохеде забеспокоились.
But when the rain had been falling for six hours and there was still no sign of him, they began to worry.